咸鱼特 死亡

来去自无所停留
まちがいさがし - 菅田将暉

靠爱发电罗马音,翻译就算了,蹩脚。

求你们去听,我苏打唱歌真的是温柔似神仙。

まちがい(間違い)

(ma chi ga i sa ga shi no ma chi ga i no hou ni u ma le te ki ta you na)
まちがいさがしの間違いの方に生まれてきたような

( ki de i da ke do ma chi ga i sa ga shi no sei gai no hou ja)
気でいだけど

まちがいさがしの正解の方じゃ

( kito de a ena kata to o mou)
きっと出会えなかったと思う

( fu sa wa shi ku wa rai a e ru ko to )
ふさわしく笑いあえること

( na ze da rou ka na mi da ga de ru ko to)
なぜだろうか涙が出ること

( ki mi no me ga tsu ra i ta bo ku no mu ne o masu gu)
君の目が貫いた僕の胸をまっすぐ

(So no hi ka ra na ni mo ka mo ka wa ri ha te ta ki ga shi ta)
その日から何もかも変わり果てた気がした

(ka ze ni to ba sa re sou na fu kai ha ru no su mi de)
風に飛ばされそうな深い春の隅で

(Tai ku tsu na ku ra i ni na ni ki ku so ba ni i te)
退屈なくらいに何気なく そばにいて 

(ma chi ga i da ra ke no sa sa i na su ki ma de )
間違いだらけの些細な隙間で

( ku da ra na i ha na shi o ku ta ba ru ma de)
くだらない話をくたばるまで    

( ta da shi ku a ri ta i )
正しくありたい

( a re na i sa bi shi sa ga )
あれない寂しさが

( na ni o ha gu kun da de shou)
何を育んだでしょう

( hi to tsu zu tsu sa ga shu a te te i kou)
一つずつ探し合てて行こう

( o ki ga ke no ko to mo mi ta i ni)
起きがけの子供みたいに

( ki mi no te ga fu re te i ta    yo bi o ka sa ne a wa se)
君の手が触れていた指を重ね合わせ

( ma chi ga.i ka sei kai ka da nan de dou de mo yo ka ta)
間違いか正解かだ何でどうでもよかった

( ma ba ta ku ma ni o ko chi ta a wa i ya? no na ka de)
瞬く間に落っこちた淡い靄の中で 

(ki mi ja na kya i ke na i to)
君じゃなきゃいけないと

( ta da tsu yo ku o mou da ke )
ただ強く思うだけ

( ki mi no me ga tsu ra i ta bo ku no mu ne o masu gu)
君の目が貫いた僕の胸をまっすぐ

(So no hi ka ra na ni mo ka mo ka wa ri ha te ta ki ga shi ta)
その日から何もかも変わり果てた気がした

(ka ze ni to ba sa re sou na fu kai ha ru no su mi de)
風に飛ばされそうな深い春の隅で

(da re ni mo mi se na i ka o mi se te)
誰にも見せない顔を見せて

( ki mi no te ga fu re te i ta    yo bi o ka sa ne a wa se)
君の手が触れていた指を重ね合わせ

( ma chi ga.i ka sei kai ka da nan de dou de mo yo ka ta)
間違いか正解かだ何でどうでもよかった

( ma ba ta ku ma ni o ko chi ta a wa i ya? no na ka de)
瞬く間に落っこちた淡い靄の中で 

(ki mi ja na kya i ke na i to)
君じゃなきゃいけないと

( ta da tsu yo ku o mou da ke )
ただ強く思うだけ。

评论(3)

热度(7)